NAPOLÉON BONAPARTE (1769-1821)

Los 116
05.07.2023 13:00UTC +01:00
Classic
Verkauft
€ 1 890
AuctioneerCHRISTIE'S
VeranstaltungsortFrankreich, Paris
Archiv
Die Auktion ist abgeschlossen. Es können keine Gebote mehr abgegeben werden.
Archive
ID 991105
Los 116 | NAPOLÉON BONAPARTE (1769-1821)
Schätzwert
€ 1 200 – 1 800
NAPOLÉON BONAPARTE (1769-1821)
Lettre signée (“Napo”), avec quelques mots autographes, adressée au prince Eugène de Beauharnais. Saint-Cloud, le 13 juillet 1806.
1 p. in-4 (227 x 182 mm), à l’encre noire sur papier. Pliure médiane due à l’envoi d’origine, quelques taches.
Les conseils matrimoniaux de Napoléon au prince Eugène de Beauharnais. La lettre fait suite à la campagne d’Italie de 1805 et aux mécanismes diplomatiques et matrimoniaux que Napoléon met en action pour pérenniser ses conquêtes. Il adopte officiellement Eugène de Beauharnais, fils de Joséphine, et organise son mariage avec la fille du roi Maximilien Ier de Bavière, allié de la France, la princesse Augusta-Amélie. Les noces sont célébrées à Munich le 14 janvier 1806.
Napoléon désigne Eugène héritier de la couronne d’Italie ; ce dernier conservera le titre de vice-roi jusqu’en 1814. Cette lettre, que l'empereur lui adresse quelques mois après les épousailles, évoque ainsi la mise en place de la Cour d’Italie. Il conseille à Eugène de suivre les usages de la cour impériale pour le service des dames de la vice-reine.
Correspondance, 1863, XII, n°10494. La transcription de la lettre est suivie de la mention : “communiquée par S.A.I Mme la duchesse de Leuchtenberg (en minute aux Archives de l’Empire)”.

Letter by Napoleon to his stepson, with several autograph words and autograph signature, regarding Eugène de Beauharnais' recent marriage with Princess Augusta Amalia of Bavaria (1788–1851), eldest daughter of Napoleon's ally, King Maximilian I Joseph of Bavaria.

Transcription :

[De la main du secrétaire] Mon fils, Je crois que la vice-reine se soucie fort peu d’avoir un grand nombre de ses dames auprès d’elle. Elle a sa petite Cour qu’elle a amenée de Munich. Lorsque le tour d’une des dames vient, on doit la prévenir, mais lorsque ses affaires ou sa santé l’empêchent de venir, il faut y suppléer par d’autres. [De la main de Napoléon :] C’est ainsi que nous faisons ici.
[De la main du secrétaire :] Votre affectionné père.
Saint Cloud le 13 juillet 1806.
[Signature autographe]
En partie inférieure gauche, de la main du secrétaire : Au Prince Eugène Napoléon.
Adresse der Versteigerung CHRISTIE'S
9 Avenue Matignon
75008 Paris
Frankreich
Vorschau
05.07.2023
Telefon +33 (0)1 40 76 85 85
Fax +33 (0)1 40 76 85 86
E-Mail
NutzungsbedingungenNutzungsbedingungen
Versand Postdienst
Kurierdienst
Selbstabholung
Zahlungsarten Banküberweisung
GeschäftszeitenGeschäftszeiten
Mo 09:00 – 00:00    00:00 – 18:00
Di 09:00 – 00:00    00:00 – 18:00
Mi 09:00 – 00:00    00:00 – 18:00
Do 09:00 – 00:00    00:00 – 18:00
Fr 09:00 – 00:00    00:00 – 18:00
Sa geschlossen
So geschlossen

Mehr von Creator

Signed during the Egyptian Campaign
Signed during the Egyptian Campaign
$100
Commuting the sentence of a deserter
Commuting the sentence of a deserter
$100
Napoleon Bonaparte,
Napoleon Bonaparte,
€100
NAPOLEON I (1769-1821), EMPEROR OF THE FRENCH
NAPOLEON I (1769-1821), EMPEROR OF THE FRENCH
£250 000
[NAPOLÉON BONAPARTE, EMPEREUR DES FRANÇAIS (1769-1821)] et Joseph-Henri FLACON-ROCHELLE (1781-1834)
[NAPOLÉON BONAPARTE, EMPEREUR DES FRANÇAIS (1769-1821)] et Joseph-Henri FLACON-ROCHELLE (1781-1834)
€8 000
[NAPOLEONICA] – Louis-Alexandre BERTHIER (1753-1815)
[NAPOLEONICA] – Louis-Alexandre BERTHIER (1753-1815)
€3 500
NAPOLÉON BONAPARTE (1769-1821)
NAPOLÉON BONAPARTE (1769-1821)
€1 800
NAPOLÉON BONAPARTE (1769-1821)
NAPOLÉON BONAPARTE (1769-1821)
€1 300

Verwandte Begriffe

?>