ID 1317646
Lot 51 | ROUSSEAU, Jean-Jacques (1712-1778)
Valeur estimée
€ 5 000 – 7 000
2 lettres autographes signées à Philibert Cramer, datées "Motiers" les "6" et "9 décembre 1764"
2 pp. in-8 (217 x 167 mm) sur 1 bifeuillet remplié avec adresse au verso et 1 p. in-8 (217 x 167 mm) sur 1 feuillet. Encre noire. (anciennes traces de pliures, quelques taches, trou correspondant à l'ancien emplacement d'un cachet de cire, déchirure en marge de la page du bifeuillet portant l'adresse)
Rousseau écrit à l'éditeur de Voltaire, au moment de la publication des Lettres écrites de la montagne
Élégant discours sur la tolérance alors que le philosophe est contraint à l'exil
Rousseau écrit ces lettres pendant ses années d'exil à Môtiers, en Suisse, de 1762 à 1765. Suite à la publication de l'Emile et du Contrat social, le philosophe fut en effet contraint de fuir la France puis Genève, dont il abdiqua le titre de citoyen. Il trouva refuge dans le canton de Neuchâtel, sous l'autorité du roi de Prusse Frédéric II qui lui accorda l'hospitalité. Rousseau se plaint de l'absence de secrétaire ne lui permettant pas de répondre à "la multitude de lettres" qu'il reçoit, avant de rassurer son interlocuteur : "je puis vous assurer, Monsieur, non seulement qu'il ne se débite à Paris aucun nouvel ouvrage de ma façon, mais que je n'en ai fait aucun qui soit intitulé, Lettres de l'homme de la montagne. Je n'oublie point les engagements que j'ai pris avec vous, et lorsque je publierai quelque nouvel ouvrage, dans mes distributions d'exemplaires vous ne serez surement pas oublié." En réalité, Rousseau est bien l'auteur de neuf Lettres écrites de la montagne, en réaction aux Lettres écrites de la campagne par le procureur général de Genève Jean-Robert Tronchin, justifiant la condamnation de l'écrivain. La réponse commençant à être diffusée en décembre 1764, le philosophe avoue à demi-mot en être l'auteur, tout en justifiant sa discrétion : "Cependant vous devez comprendre qu'en supposant que j'eusse écrit sur la matière que vous indiquez, il ne serait pas raisonnable, dans ce cas particulier, que vous vous attendissiez à être servi avant le public, ni que le vrai désir que j'ai de vous complaire fut porté jusqu'à l'imprudence ; car je n'ignore pas que nous avons vous et moi des façons de penser fort différentes sur les matières de Gouvernement. Quoique je ne sache aucun mauvais gré ni à vous ni à personne de ne pas penser comme moi, je ne vous dois pas sur ce point la même confiance que si nous étions du même sentiment." Bien que Philibert lui assure son admiration à travers plusieurs lettres, on comprend la prudence de Rousseau face aux frères Cramer : leur maison d'édition genevoise publiait à l'époque les oeuvres de Voltaire... Si Philibert s'est personnellement retiré du métier de libraire un an plus tôt, son frère Gabriel est encore très proche de l'ennemi de Rousseau, l'accompagnant dans ses publications depuis 1755. (R. Mortier, "Voltaire, Lettres inédites à son imprimeur", Revue belge de philologie et d'histoire, t. 32, fasc. 1, pp. 147-150)
Malgré leurs différends, il sollicite une visite de son correspondant dans sa ville d'exil : "Soyez persuadé, Monsieur, que je n'en aurai pas moins de plaisir à vous connoitre, quand vous me ferez celui de me venir voir", ironisant ensuite sur le nombre de ses détracteurs et sa bienveillance à toute épreuve : "bien que je ne sois toléré de personne je suis tolérant pour tout le monde. J'ai toujours eu des amis qui pensaient autrement que moi presque sur toute chose et je ne les ai pas moins aimés. Je ne fais de mes opinions des loix pour personne, comme je n'en reçois point de celles d'autrui, et pourvu qu'on s'accorde avec moi sur les devoirs de l'honnête homme, ma bienveillance est assurée à ceux qui m'aiment, bien plus qu'à ceux qui sont de mon avis." Il achève sa lettre sur des considérations touristiques, recommandant "d'attendre la belle saison pour ce voyage".
La seconde lettre révèle la distraction du philosophe : "Je n'imagine pas, Monsieur, ce que par une étourderie qui m'est assez ordinaire, j'ai pu vous envoyer il y a deux jours à la place de la lettre ci-jointe qui vous était destinée ; peut-être est-ce la même lettre, écrite d'abord avec tant de distraction, ayant trois personnes dans ma chambre, que je pris le parti d'en faire un brouillon et de la recopier. Si c'est autre chose, je vous fais des excuses de ce quiproquo." Confus, Rousseau joint ce billet à la lettre effectivement destinée à son correspondant, et le prie de lui renvoyer le document envoyé par inadvertance – la lettre suivante de Philibert Cramer confirmera qu'il s'agissait bien du brouillon.
Leigh, XXII, n° 3708 et n° 3723.
Rousseau writes to publisher Philibert Cramer, who published Voltaire's works through the family-run publishing house Cramer frères, his brother Gabriel personally handling Rousseau's enemy. He implies he is indeed the author of the Lettres écrites de la montagne, and discourses about tolerance.
Artiste: | Jean-Jacques Rousseau (1712 - 1778) |
---|---|
Lieu d'origine: | Suisse |
Catégorie maison de vente aux enchères: | Lettres, documents et manuscrits |
Artiste: | Jean-Jacques Rousseau (1712 - 1778) |
---|---|
Lieu d'origine: | Suisse |
Catégorie maison de vente aux enchères: | Lettres, documents et manuscrits |
Adresse de l'enchère |
CHRISTIE'S 8 King Street, St. James's SW1Y 6QT London Royaume-Uni | |
---|---|---|
Aperçu |
| |
Téléphone | +44 (0)20 7839 9060 | |
Commission | see on Website | |
Conditions d'utilisation | Conditions d'utilisation |
Plus du Créateur
Termes connexes
Questions fréquemment posées
Pour participer aux ventes aux enchères, vous devez d’abord, vous inscrire. Après la confirmation de l’adresse e-mail, complétez votre profil d’utilisateur en fournissant des renseignements personnels tels que votre prénom, nom de famille et l’adresse postale. Choisissez un lot qui vous intéresse et indiquez le montant maximum que vous voulez offir pour ce lot. Dès que vous confirmez votre choix, nous transférerons votre demande par voie électronique à la maison de ventes aux enchères appropriée. Si votre demande est acceptée, votre offre va participer aux ventes aux enchères. Vous pouvez vérifier le statut actuel de votre offre en tout temps dans votre cabinet personnel VIL sous l’onglet «Vos offres».
Les enchères sont réalisées par les maisons de ventes et chacune des maisons de ventes décrit ses conditions de vente. Vous pouvez voir les textes dans la rubrique «Information sur les ventes».
Les résultats des ventes aux enchères sont publiés dans quelques jours après la clôture de l’enchère. En haut de la page du site web VIL, vous trouverez l’onglet «Enchères». Cliquez sur cet onglet et naviguez vers la page des catalogues de ventes aux enchères où vous trouverez facilement l’onglet « Résultats des ventes ». Sur cet onglet, sélectionnez l’enchère qui vous intéresse et consultez l’état de vente du lot de votre choix.
Les informations sur les gagnants des enchères sont confidentielles. Le gagnant de l'enchère recevra une notification directe de la maison d'enchères responsable avec des instructions pour les mesures à prendre: une facture de paiement et la manière dont les marchandises ont été reçues.
Chacune de maisons de ventes aux enchères adhère à sa propre politique concernant les modes de paiement des lots remportés. Toutes les maisons de ventes aux enchères acceptent les virements bancaires; la plupart d’elles acceptent les paiements par carte de crédit. Dans un avenir très proche, vous trouverez des renseignements détaillés sous la rubrique «Information sur les ventes», à la page du catalogue et du lot.
Le mode de livraison du lot dépend de sa taille et ses dimensions. Les petits articles peuvent être livrés par la poste. Les objets plus grands sont expédiés par courrier. Les préposés à la livraison des maisons de ventes aux enchères vous proposeront différentes options selon votre cas.
Non. Les archives servent de référence pour l'étude des prix des enchères, des photographies et des descriptions d'œuvres d'art.