ID 326926
Lot 43 | BUTORIN, DMITRY
Valeur estimée
£ 30 000 – 40 000
U lukomoriia dub zelionyi...
Provenance: Possibly, collection of the writer Boris Pilniak (1894-1938), Moscow.
Important private collection, Europe.
Literature: Possibly, G. Zhidkov, Pushkin v iskusstve Palekha, Moscow-Leningrad, 1937, p. 159, mentioned in the text.
Authenticity of the work has been confirmed by expert Yu. Rybakova.
U lukomoriia dub zelionyi..., a picture by one of the most celebrated Palekh artists, Dmitry Butorin, is a very rare and extremely interesting example of the use of the renowned lacquer-work miniature composition to create a large-scale easel painting. Lukomorye is a fictional land in Russian folklore and nowadays is usually associated with Pushkin’s fairy-tale poem Ruslan and Lyudmila, to which “A green oak stands by Lukomorye” is the opening line of the prologue.
The artist first turned to this Pushkin-inspired subject in 1925, shortly after the founding of the Artel of Ancient Painting for former Palekh icon painters who were forced to look for new ways of realising their creative potential. Subsequently, one of them, Alexander Kotukhin, was to recall: “When we organised the artel, we only had a collection of Pushkin’s works in Sytin’s edition for seven people. This largely explains why, at that time, we based most of our miniature paintings on Pushkin’s stories.”
During the artel’s first ten years, Butorin created a whole gallery of works that, in one way or another, rang the changes on depictions of Lukomorye. According to the artel’s documents, starting in 1925 with the painting of his Tea Caddy and a casket, the artist painted three more versions of this composition in the following year, two more in 1927, five in 1928, another two in 1929, four in 1930, and three in 1932. Caskets and small cases from the series are now to be found in the collections of the Russian Museum, the Museum of Decorative and Applied Arts, the Nizhny Novgorod and Ivanovo Art Museums and the Palekh Museum, as well as the Pushkin Apartment Museum on Moika.
The literary origin of these and similar works attracted a striking interest in Palekh art among writers in the late 1920s and early 1930s. Many prominent men of letters began to converge on Palekh, including Ilya Ehrenburg, Valentin Kataev, Nikolai Zarudin, Boris Pilnyak and Paul Couturier. Alexei Tolstoy and Maxim Gorky, Henri Barbusse and Romain Rolland were fascinated by the art of the Palekh miniatures.
In particular, in his 1933 article on the Palekh craftsmen, the writer Efim Vikhrev noted Butorin’s latest and, in his view, most successful composition on the Lukomorye theme: “in the latest version, Butorin, with his characteristic refinement, developed the introduction to the poem [Pushkin’s Ruslan and Lyudmila,] without ignoring a single word. In the first version there were only the hut on hen’s legs, the oak tree, the cat on a golden chain, the wood spirit, the knights and the mermaid, whereas the latest version is the full and definitive interpretation of Pushkin’s text. Since the Lukomorye poem states, “And there I stayed, and drank of mead...”, Butorin was right in thinking: “‘I’ is Pushkin and, dressing Pushkin in a gold-embroidered kaftan, he placed him, attentive and thoughtful, near the oak tree with a scroll in one hand and a goose quill in the other. Butorin progressed through the lines of the poem without neglecting a single word ... (he) also radically altered the composition stylistically ... in the first version, the mermaid was reclining, in the latest she is sitting ... the oak is treated quite differently, it is presented more realistically and forms the emerald-coloured centre of the picture, around which, without overlapping each other and at the same time with purely Pushkinian conciseness, all the other elements of the picture are arranged” (Efim Vikhrev, Pushkin i Gorky v iskusstve Palekha, Novy mir, No. 9, 1933, p. 235).
It is highly likely to be this version that was transformed, with consummate elegance and slight alteration, into the painting. The transformation was probably initiated by a commission from Boris Pilnyak, who had repeatedly visited Palekh and in whose house the picture was seen, shortly before the writer’s arrest in 1937, by German Zhidkov (G.V. Zhidkov, Pushkin v iskusstve Palekha, Moscow-Leningrad, 1937, p. 159). Pilnyak was a close friend of Butorin’s, and he devoted to him – “a truly fine artist and a fine man at the dawn of cloudy youth, a lyric poet, altruistic in every way” – whole pages of his novel The Ripening of the Fruit, published in 1935 in the magazine Novy Mir. Unlike his fellow writer, Efim Vikhrev, who valued the “concessions to realism” in this new departure in Butorin’s Lukomorye, Pilnyak, on the contrary, cherished the master’s perpetuation of the icon-painting tradition, which was still evident both in the composition’s actual design and in the development of the individual images and figures. What is more, he saw in that work not only the world of Pushkin’s imagery and a depiction of the poet, but also a self-portrait of the artist himself: “Dmitry Nikolaevich Butorin, who loved the sixteenth-century colouring of Russian icon painting, whereby he is strangely reminiscent of the Dutch masters, painted U lukomoriia dub zelionyi..., depicting himself alongside Pushkin in the image of the learned cat with its gold chain and gold-rimmed glasses” (B. Pilnyak, Sozrevanie plodov / Sobranie sochinenii v shesti tomakh, Moscow, 2004, vol. 6).
Adresse de l'enchère |
MacDougall Arts Ltd. 33 St James’s Square SW1Y 4JS London Royaume-Uni | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Aperçu |
| ||||||||||||||
Téléphone | +44 20 7389 8160 | ||||||||||||||
Téléphone | +7 495 799 4683 | ||||||||||||||
Fax | +44 (0) 20 7389 8170 | ||||||||||||||
Commission | 27 % | ||||||||||||||
Conditions d'utilisation | Conditions d'utilisation | ||||||||||||||
Heures d'ouverture | Heures d'ouverture
|
Termes connexes
Questions fréquemment posées
Pour participer aux ventes aux enchères, vous devez d’abord, vous inscrire. Après la confirmation de l’adresse e-mail, complétez votre profil d’utilisateur en fournissant des renseignements personnels tels que votre prénom, nom de famille et l’adresse postale. Choisissez un lot qui vous intéresse et indiquez le montant maximum que vous voulez offir pour ce lot. Dès que vous confirmez votre choix, nous transférerons votre demande par voie électronique à la maison de ventes aux enchères appropriée. Si votre demande est acceptée, votre offre va participer aux ventes aux enchères. Vous pouvez vérifier le statut actuel de votre offre en tout temps dans votre cabinet personnel VIL sous l’onglet «Vos offres».
Les enchères sont réalisées par les maisons de ventes et chacune des maisons de ventes décrit ses conditions de vente. Vous pouvez voir les textes dans la rubrique «Information sur les ventes».
Les résultats des ventes aux enchères sont publiés dans quelques jours après la clôture de l’enchère. En haut de la page du site web VIL, vous trouverez l’onglet «Enchères». Cliquez sur cet onglet et naviguez vers la page des catalogues de ventes aux enchères où vous trouverez facilement l’onglet « Résultats des ventes ». Sur cet onglet, sélectionnez l’enchère qui vous intéresse et consultez l’état de vente du lot de votre choix.
Les informations sur les gagnants des enchères sont confidentielles. Le gagnant de l'enchère recevra une notification directe de la maison d'enchères responsable avec des instructions pour les mesures à prendre: une facture de paiement et la manière dont les marchandises ont été reçues.
Chacune de maisons de ventes aux enchères adhère à sa propre politique concernant les modes de paiement des lots remportés. Toutes les maisons de ventes aux enchères acceptent les virements bancaires; la plupart d’elles acceptent les paiements par carte de crédit. Dans un avenir très proche, vous trouverez des renseignements détaillés sous la rubrique «Information sur les ventes», à la page du catalogue et du lot.
Le mode de livraison du lot dépend de sa taille et ses dimensions. Les petits articles peuvent être livrés par la poste. Les objets plus grands sont expédiés par courrier. Les préposés à la livraison des maisons de ventes aux enchères vous proposeront différentes options selon votre cas.
Non. Les archives servent de référence pour l'étude des prix des enchères, des photographies et des descriptions d'œuvres d'art.