ID 991033
Лот 44 | STAËL-HOLSTEIN, Anne-Louise-Germaine Necker, baronne de (1766-1817).
Оценочная стоимость
€ 40 000 – 60 000
Réflexions sur l'esprit de conversation. Manuscrit autographe préparatoire pour le chapitre "De l'esprit de conversation". Coppet, circa 1803-1808.
72 pages (233 x 178 mm), à l'encre noire sur feuillets de papier vergé teinté liés en un cahier. Très nombreuses corrections, annotations, repentirs, ratures, autographes.
Tout premier jet, très abondamment corrigé, d'un essai inédit "sur l'esprit de conversation".
Fascinant document abordant la plupart des thèmes développés dans le chapitre XI de son oeuvre majeure De l'Allemagne et dont les réflexions, si elles sont principalement concentrées dans le dit chapitre, seront également
reprises dans d'autres parties de l’ouvrage quand elles ne resteront pas complètement inédites.
Lors de la rédaction de ce texte, peut-être dès 1803, qui marque le début de la rédaction de De l'Allemagne, Madame de Stael ne semble pas encore concentrer sa réflexion sur la comparaison entre l'Allemagne et la France. Elle développe dans ce manuscrit ses réflexions sur l'esprit de conversation des Français, qu'elle considère, et jusqu'à la publication de la version finale dans le chaptire XI, plus libre et moins contraint.
Le manuscrit s'ouvre sur un avant propos. Elle poursuit par un premier chapitre général "de l'origine et du caratère de l'esprit de conversation en France". Puis le texte se divise comme suit : "2e chapitre : le désir de plaire" ; "De l'impatience, 3eme chapitre" ; "de l'adresse et de la flexibilité de l'esprit. 4eme chapitre" ; "de la légèreté et de la grace dans l'esprit de société. 5eme chapitre" ; "Du duel - 6eme chapitre". Le texte est donc bien plus long que la version publiée en 1810 (avant censure et destruction des exemplaires avant une "republication" à Londres en 1813).
Elle ne reprend pas, par exemple, le dernier chapitre sur le duel qui correspond dans le présent manuscrit, aux dernières 24 pages.
Le manuscrit compte plus de 70 pages, l'écriture y est vive et spontanée, presque instinctive. On remarque l'absence complète de ponctuation, jusqu'à en rendre la lecture et la comprehension du propos parfois hardue. La syntaxe n'est pas toujours rigoureuse. Chaque page est corrigée, raturée, reprise ; des paragraphes entiers sont barrés et retravaillés. Elle couche sur le papier ses idées et réflexions pour, plus tard, après la rédaction de Corinne, les reprendre et les mettre en perspective avec son expérience acquise lors de ses voyages en Allemagne, à Weimar en particulier, ses rencontres, avec Shlegel en particulier, et sa vie d'exilée persécutée ou au moins harcelée par le pouvoir impérial napoléonien.
Sur la dernière page du cahier, Madame de Stael a écrit quatre mots : "victime, douleur, passion, génie"
Un formidable document, inédit et inexploité, qui nous plonge dans l'esprit d'une des femmes les plus brillantes de son temps, héritière des philosophes des lumières, opposante acharnée au despotisme napoléonien et qui introduira, par son oeuvre, le courant romantisme en France.
Unpublished working manuscript of an essay "of the spirit of conversation" which was later ammended and published as a chapter of her main work Germany ("De l'Allemagne").
Адрес торгов |
CHRISTIE'S 9 Avenue Matignon 75008 Paris Франция | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Предосмотр |
| ||||||||||||||
Телефон | +33 (0)1 40 76 85 85 | ||||||||||||||
Факс | +33 (0)1 40 76 85 86 | ||||||||||||||
Условия использования | Условия использования | ||||||||||||||
Транспортировка |
Почтовая служба Курьерская служба Самовывоз | ||||||||||||||
Способы оплаты |
Банковский перевод | ||||||||||||||
Часы работы | Часы работы
|
Часто задаваемые вопросы
- Зарегистрируйтесь на сайте как «Покупатель», чтобы учавствовать на аукционах. Регистрация бесплатна. Подтвердите email и после этого вы получаете доступ в личный кабинет.
- Выберите лот, который вы хотите купить, нажмите на кнопку «Сделать ставку». В открывшемся окне выберете сумму для ставки и подтвердите ее.
- Мы направим оповещение о ставке в аукционный дом и сообщим вам по эл. почте, когда аукционный дом ее подтвердит. Статус ставки вы можете видеть и в вашем личном кабинете во вкладке «Ставки».
Торги проводят аукционные дома и каждый из аукционных домов описывает собственные условия проведения торгов. Тексты вы можете увидеть на странице лота, кликнув на ссылку «Условия использования» в разделе «Информация о торгах»
Результаты аукциона публикуются в течении нескольких дней после завершения аукциона. В верхнем меню сайта найдите закладку «Аукционы». Нажав на нее, вы попадете на страницу аукционных каталогов, где без труда отыщете рубрику «Результаты». Открыв ее, выберите из списка нужный аукцион, войдите и просмотрите текущее состояние интересующего лота.
Данные о победителях аукционов конфиденциальны. Победитель аукциона получает оповещение напрямую из ответственного аукционного дома с инструкцией к дальнейшим действиям: счет на оплату и способы получения выигрыша.
Каждый из аукционных домов имеет собственную политику оплат выигранных лотов. Все аукционные дома принимают банковские переводы, большинство из них принимают оплату кредитными картами. В ближайшее время Вы найдете для каждого конкретного случая подробную информацию в рубрике «Информация о торгах» на станице аукционного каталога и лота.
Пересылка выигранного лота зависит от его размера. Мелкие предметы могут быть доставлены почтовой пересылкой. Более крупные лоты направляются курьерской службой. Служащие аукционных домов предложат Вам различные возможности на выбор.
Нет. Архив служит справочником для изучения аукционных цен, фотографий и описаний произведений искусства.