ID 991178
Лот 189 | MORO, César, Alfredo Quíspez-Asín Mas, sous le pseud. de (1903-1956)
Оценочная стоимость
€ 1 500 – 2 000
Ensemble d'ouvrages provenant de sa bibliothèque.
Exemplaires provenant de la bibliothèque du poète surréaliste César Moro, puis de celle de son ami et exécuteur testamentaire André Coyné.
Artiste péruvien né à Lima en 1903, César Moro et son œuvre multiforme -peintre, poète, traducteur, éditeur- n’ont que tardivement reçu l’attention qu’ils méritent.
Ouvertement homosexuel, il ne se sentira jamais chez lui dans sa ville natale, qu’il considèrera, comme nombre de ses contemporains, comme rétrograde, bourgeoise à l’extrême, fermée à toute nouveauté. Il aura, en 1949, cette formule sans équivoque : « Lima la horrible » (La Tortuga, 66).
Premier avatar peut-être de ses frustrations et de ses envies d’ailleurs, le jeune Alfredo Quíspez-Asín Mas abandonne son nom de naissance, et prend pour nom de plume César Moro, un alter ego qu’il rencontre dans un roman de l’écrivain d’avant-garde espagnol Ramón Gómez de la Serna.
Fasciné depuis toujours par la langue et la culture françaises, il embarque pour Paris à l’été 1925. Trois ans après sa traversée de l’Atlantique, après avoir organisé à plusieurs reprises ses peintures et ses dessins, il se met à écrire des poèmes et des textes en prose presqu’exclusivement en français. Sans doute ce choix de ne plus écrire en espagnol n’aidera pas la diffusion de l’œuvre de Moro en Amérique du Sud.
Il rencontre les surréalistes parisiens et adhère au mouvement. Il devient un proche de Breton, et collabore régulièrement à la revue Le Surréalisme au Service de la Révolution, et compose un poème pour le recueil Violette Nozière.
Les nuages noirs et la crise qui s‘amoncellent sur l’Europe contraignent Moro, comme nombre de ses compatriotes à rentrer au Pérou en 1933, avant de partir pour le Mexique en 1938. Il ne perd pas pour autant le contact avec les surréalistes, bien au contraire.
Il quitte le Pérou pour le Mexique alors que certains des tracts qu’il avait publié via son groupe CADRE (Comité de Amigos de la Republica Espanola) sont découverts par des agents du président péruvien Óscar R. Benavides.
En 1938, il fait partie des signataires d’un grand tract s’insurgeant contre la censure dont est victime Breton, alors qu’il doit venir à Mexico pour donner un cycle de conférences. Deux ans plus tard, avec Wolfgang Paalen, Moro organise la première exposition internationale du surréalisme au Mexique.
En 1948, Moro rentre à Lima, qu’il ne quittera plus jusqu’à sa mort en 1956. Il y rencontre le poète français André Coyné, spécialiste de poésie hispanique et lusitanienne, qui enseigne alors à l’université. Il deviendra l’un des plus proches amis de Moro, qui le désignera comme son exécuteur testamentaire. C’est en particulier grâce au travail et au soin d’André Coyné que l’œuvre de Moro n'est pas tombée dans l'oubli.
M. Nicholson, "César Moro : Exile and the Poetic Imagination". Revista Hispánica Moderna. 2015;68(1), pp. 39-57 ; José Ricardo Hernández Echávarri, César Moro en México : Los versos de un voluntario inadaptado, Thèse de doctorat, Mexico, 2011.
1) [BRETON, André (1896-1966)]. Trajectoire du rêve. Paris : GLM, 1938. In-8 (190 x 140 mm). Un des 300 exemplaires sur vélin bibliophile, celui-ci le n°258. EXEMPLAIRE DE CÉSAR MORO, avec son cachet en regard de la justification («César MORO/Sado-masochiste »), et portant plusieurs signatures et envois de Remedios (p. 72), Péret (p. 78), Jacqueline Lamba-Breton (p. 79), Mabille (p. 83), Matta (p. 120). Couverture bleue éditeur (détachée, avec petits manques).
2) BRETON, André (1896-1966)]. Les Manifestes du surréalisme. Paris : le Sagittaire, 1955. In-8 In-8 carré (208 x 183 mm). Exemplaire du Service de Presse, bien complet de la loupe. Sur le faux-titre, ENVOI AUTOGRAPHE SIGNÉ DE BRETON À MORO. Couverture de l’éditeur (manques au dos).
3) PARISOT, Henri (1908-1979). Annonce de parution du numéro VII des Quatre vents, avec note autographe signée adressée à Moro : « le 5 septembre 1946. Cher Monsieur, Il n’a jamais été dans mes intentions de renoncer à publier les très beaux poèmes que vous avez bien voulu me communiquer. Simplement, j’ai cru bien faire en les réservant pour un n° spécial surréaliste très important dont vous voyez l’annonce ci-dessous. Sommes-nous toujours bien d’accord ? De tout cœur vôtre, Henri Parisot ». 183 x 130 mm, pliure médiane.
4) MORO, César (1903-1956). Trafalgar Square. Lima : éditions Tigrondine, 1954. In-8 (180 x 125 mm). Un des 10 EXEMPLAIRES DE TÊTE sur Ingres d’Arches gris perle, les seuls signés par l’auteur et avec reproduction d’un dessin de Varo, celui-ci lettré E. Sur le second feuillet blanc, long envoi autographe signé de Moro : « pour André Coyné, dressé ancien né, coi aîné, avec toujours l’amitié du solitaire de Barranco, gage de notre accord essentiel, malgré les rides de l’océan, quand se tait le vacarme des villes et la nuit parle ».
5) MORO, César (1903-1956) et André COYNÉ (1927-2015). L’Absence à habiter. Lima : éditions Tigrondine, 1954. In-8 (180 x 130 mm). Un des 30 EXEMPLAIRES DE TÊTE sur Ingres, les seuls signés par les auteurs et avec reproduction d’un collage de Moro, celui-ci lettré A. Papillon d’erratum monté sur le premier feuillet blanc. En regard de la justification, long envoi autographe signé d’André [Coyné], daté à Lima le 1er novembre 1954.
6) MORO, César (1903 -1956). Couleur de bas-rêves tête de nègre. Lisbonne : Alta Forte, 1983. In-8 (210 x 140 mm). Un des 20 exemplaires hors-commerce, celui-ci le n°V, sur vergé vert. A la justification, mention autographe de César Moro : « ejemplar de André Coyné ».
7) MORO, César (1903 -1956). Raphael. Universidad de Lima, juin 1991. In-8 (210 x 155 mm).
8) MORO, César (1903 -1956). Los anteojos de azufre. Lima, 1958. Textes réunis et présentés par André Coyné. Grand in-8 (245 x 172 mm). Couverture piquée et endommagée.
9) MORO, César (1903 -1956). Ces poèmes/Estos poemas…Madrid : Libros Maina, 1987. In-4 (235 x 165 mm). Bradel illustré de l’éditeur. L’exemplaire est annoté et truffé de documents dactylographiés et manuscrits.
[ON JOINT :] Deux cartons d’invitations à des expositions.
A set of books coming from the personal collection of Peruvian poet and artist César Moro.
Адрес торгов |
CHRISTIE'S 9 Avenue Matignon 75008 Paris Франция | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Предосмотр |
| ||||||||||||||
Телефон | +33 (0)1 40 76 85 85 | ||||||||||||||
Факс | +33 (0)1 40 76 85 86 | ||||||||||||||
Условия использования | Условия использования | ||||||||||||||
Транспортировка |
Почтовая служба Курьерская служба Самовывоз | ||||||||||||||
Способы оплаты |
Банковский перевод | ||||||||||||||
Часы работы | Часы работы
|
Связанные термины
Часто задаваемые вопросы
- Зарегистрируйтесь на сайте как «Покупатель», чтобы учавствовать на аукционах. Регистрация бесплатна. Подтвердите email и после этого вы получаете доступ в личный кабинет.
- Выберите лот, который вы хотите купить, нажмите на кнопку «Сделать ставку». В открывшемся окне выберете сумму для ставки и подтвердите ее.
- Мы направим оповещение о ставке в аукционный дом и сообщим вам по эл. почте, когда аукционный дом ее подтвердит. Статус ставки вы можете видеть и в вашем личном кабинете во вкладке «Ставки».
Торги проводят аукционные дома и каждый из аукционных домов описывает собственные условия проведения торгов. Тексты вы можете увидеть на странице лота, кликнув на ссылку «Условия использования» в разделе «Информация о торгах»
Результаты аукциона публикуются в течении нескольких дней после завершения аукциона. В верхнем меню сайта найдите закладку «Аукционы». Нажав на нее, вы попадете на страницу аукционных каталогов, где без труда отыщете рубрику «Результаты». Открыв ее, выберите из списка нужный аукцион, войдите и просмотрите текущее состояние интересующего лота.
Данные о победителях аукционов конфиденциальны. Победитель аукциона получает оповещение напрямую из ответственного аукционного дома с инструкцией к дальнейшим действиям: счет на оплату и способы получения выигрыша.
Каждый из аукционных домов имеет собственную политику оплат выигранных лотов. Все аукционные дома принимают банковские переводы, большинство из них принимают оплату кредитными картами. В ближайшее время Вы найдете для каждого конкретного случая подробную информацию в рубрике «Информация о торгах» на станице аукционного каталога и лота.
Пересылка выигранного лота зависит от его размера. Мелкие предметы могут быть доставлены почтовой пересылкой. Более крупные лоты направляются курьерской службой. Служащие аукционных домов предложат Вам различные возможности на выбор.
Нет. Архив служит справочником для изучения аукционных цен, фотографий и описаний произведений искусства.